|
Hermanamiento Ataliva - Pancalieri
OK
|
|
|
|
|
|
|
Ritorna all'indice Hermanamiento

|
|
|
|
|
|
|
|
Ritorna all'indice Hermanamiento

|
|
|
|
|
|
|
|
Saluto del Sindaco di Ataliva
Hermenildo Picca |
 |
|
|
|
|
|
|
Autoridades presentes,
Querida delegación de
Pancalieri,
SEÑOras y SEÑOres.
Me toca vivir junto a nuestra comunidad este
momento tan especial como es
UN HERMANAMIENTO – GEMELLAGGIO – CON NUESTROS PARES DE
PANCALIERI. NUNCA NADIE HA IGNORADO LA NECESIDAD Y EL INTERES
DE ESTRECHAR LAZOS DE HERMANDAD CON LA NACION DE NUESTROS
ANTEPASADOS PERO FUE NECESARIO UN LARGO PERIODO DE BUENAS
IDEAS Y ANHELOS PARA CONCRETAR LO QUE HOY ES UNA REALIDAD.
ESTA SITUACION TIENE SU
PUNTO DE PARTIDA HOY Y SEGURAMENTE ESTAREMOS SALDANDO UNA
DEUDA CON NUESTROS PADRES Y ABUELOS INTEGRANTES DE LA
CORRIENTE INMIGRATORIA ITALIANA PIEMONTESA QUE CON MUCHO DOLOR
ENFILARON A NUESTRAS TIERRAS PARA APORTAR TRABAJO Y ESFUERZO,
DETERMINANDO EL NACIMIENTO DE NUESTRAS POBLACIONES Y EL
PROGRESO DE LA REGION.
DESDE ESOS MOMENTOS
SIEMPRE MANTUVIERON UN PROFUNDO SENTIMIENTO DE NOSTALGIA HACIA
SU TIERRA NATAL E INSERTARON EN NUESTRA ZONA LA TRADICION DE
MANTENER SANAS SUS COSTUMBRES.
ES NUESTRA RESPONSABILIDAD,
ATADA A LAS CIRCUNSTANCIAS DEL PRESENTE Y EL PASADO LOGRAR
CONSUSTANCIARNOS CON NUESTROS HERMANOS ITALICOS PROMOVIENDO
DESDE YA LA CONSOLIDACION DE LOS VINCULOS AFECTIVOS, LA
CONCRECION DE PROYECTOS EN EL AMBITO COMERCIAL, TECNOLOGICO,
EDUCATIVO, CIENTIFICO, DEPORTIVO Y CULTURAL.
POR LO EXPRESADO CON
ANTERIORIDAD REITERO EN NOMBRE DE LA COMUNIDAD ATALIVENSE
NUESTRA SATISFACCION POR LA PRESENCIA DE USTED, SR. SINDACO,
ANTONINO DEMATTEIS Y QUIENES LO ACOMPAÑAN. DESEANDO QUE ESTOS
CONTACTOS SE REPITAN FRECUENTEMENTE.
DESEO EN NOMBRE DE LA
COMISION COMUNAL DE ATALIVA EXPRESAR NUESTRO AGRADECIMIENTO Y
FELICITACIONES A LA COMISION PRO-HERMANAMIENTO Y A TODOS
AQUELLOS QUE DE UNA U OTRA MANERA HICIERON POSIBLE LA REALIDAD
DE ESTE HERMANAMIENTO.
MUCHAS GRACIAS |
|
|
|
|
|
|
Saluto del Sindaco di Pancalieri
Antonino Dematteis
|
 |
|
|
|
Cari amici di Ataliva,
sono felice di essere qui di persona, unitamente ad alcuni
pancalieresi, per poter realizzare il gemellaggio tra il Vostro ed
il Nostro paese. Vi porgo, innanzitutto, il mio saluto personale e
quello di tutta la comunità pancalierese, la quale Vi attende in
Italia, desiderosa di fare la vostra conoscenza e di esprimervi
personalmente i propri sentimenti. Ho visto dalla pubblicazione
comunale, che il vostro sindaco mi ha cortesemente inviato, che
notizie su Pancalieri ne avete già a sufficienza; non mi dilungo
quindi, in descrizioni e presentazioni, anche perché, ripeto,
attendiamo una vostra visita.
Passo,
dunque, subito ad esaminare il motivo fondamentale del nostro
incontro e mi sorge spontanea una domanda sul significato di questo
avvenimento: cos'è un gemellaggio? Stando al significato letterale
del termine, esso è un'associazione fra due città di diversi stati
volta a favorire relazione umane e culturali. Con riferimento al
nostro caso tale definizione mi appare sì esatta, ma, nel contempo,
restrittiva in quanto questo gemellaggio non verrà a creare tra noi
un legame ex novo, ma ne confermerà e consoliderà uno già esistente
e profondo. Le relazioni umane e culturali, che oggi qui trovano una
conferma solenne ed ufficiale, in realtà preesistono da tempo: il
nostro non è l'incontro fra culture diverse e lontane fra loro, ma è
il rinnovarsi di rapporti tra persone con le stesse radici, nate
nella stessa terra e con una base culturale comune.
Oggi qui
in Ataliva si incontrano il Piemonte d'Italia ed il Piemonte
d'Argentina: due Piemonti distanti fra loro migliaia di chilomentri,
ma con una storia simile, fatta di sacrifici, tenacia e duro lavoro.
Le vicende
della vita hanno separato nuclei familiari ed amici, ma il vostro
attaccamento alla terra di origine non vi ha fatto dimenticare il
luogo da cui le vostre famiglie provengono ed ha mantenuto vivi i
sentimenti di solidarietà ed amicizia, che ora, con la nostra
visita, veniamo a concretizzare. Come già accennato nella lettera
all'Ill.mo Vostro Sindaco, nella tradizione storica e sociale di
Pancalieri i rapporti sviluppatisi tra fine 800 ed ibizio 900 tra
l'Italia e l'Argentina, dei quali abbiamo notizia attraverso i
racconti ed i ricordi dei nostri anziani, sono di notevole
importanza.
Sappiamo
che questa nazione, che anche voi avete contribuito in modo
determinante a rendere grande, sta attraversando un momento
particolarmente difficile e sta lottando con tutte le sue forze per
riprendersi: di fronte a tale situazione noi speriamo vivamente che
i sentimenti di amicizia ed unione a cui prima accennavo, consacrati
da questo gemellaggio, possano essere un valido appoggio almeno
morale e spirituale per affrontare e cercare di superare le
difficoltà presenti.
Speriamo,
inoltre, che possa presto tornare ad essere prospera e grande questa
splendida terra, dal nome dolce e musicale, l'Argentina, verso la
quale molti piemontesi, decenni or sono, hanno rivolto le loro
speranze di una vita migliore.
Oggi,
dunque, suggelliamo tra le nostre due comunità un rapporto di
alleanza, che ci auguriamo duri nel tempo e mantenga viva quella
tradizione e quei ricordi che sono alla base delle nostre radici e
della nostra storia di italiani piemontesi.
Chiudo
questo mio breve saluto ringraziando il vostro sindaco signor Picca,
tutta l'amministrazione comunale e tutta la popolazione di Ataliva
per aver perseverato, malgrado le difficoltà attuali della nazione,
nella realizzazione di questo simpatico incontro.
Viva l'Argentina,
viva l'Italia, viva il Piemonte !!!
Dematteis
Antonino
a nome di
tutta la comunità pancalierese
|
|
|
|
|
 |
|
Ataliva 25
agosto 2002
|
|
|
|
 |
|
Pancalieri ore 11,30 a.m. 23
agosto 2002
|
|
I pancalieresi sono partiti da
Pancalieri per Ataliva il 23
agosto 2002 alle ore 11,30; Volo da Milano Malpensa per Roma-Buenos Aires (ore 08,40),
proseguiranno per Cordoba con arrivo alle ore 09,45 dove troveranno ad
aspettarli una rappresentanza di Ataliva, successivamente dopo un tragitto di
3-4 ore in autopulman arrivo ad Ataliva. |
|
|
PROGRAMMA:
|
|
25
agosto |
Soggiorno ad Ataliva e gemellaggio |
|
26
agosto |
Soggiorno ad Ataliva e gemellaggio |
|
27
agosto |
Soggiorno ad Ataliva e gemellaggio |
|
28
agosto |
Soggiorno ad Ataliva e gemellaggio |
|
29
agosto |
Soggiorno ad Ataliva e gemellaggio |
|
30
agosto |
Partenza per Cordoba |
|
31
agosto |
Soggiorno e visita alla città di Cordoba |
|
01
settembre |
Soggiorno e visita alla città di Cordoba |
|
02
settembre |
Volo
Cordoba (09,42) - Buenos Aires (10,52 - 11,55) Puerto Iguazù (ore 13,40). |
|
03
settembre |
Iguazù (lato argentino) visita alle cascate. |
|
04
settembre |
Iguazù (lato brasilero - Itaipù) |
|
05
settembre |
Volo
Iguazù (12,40) - Buenos Aires (14,30) |
|
06
settembre |
Soggiorno e visita alla città di Buenos Aires |
|
07
settembre |
Soggiorno e visita alla città di Buenos Aires |
|
08
settembre |
Volo
di ritorno per l'Italia |
|
Un
deseo de toda la comunidad Atalivense
|
Luego de la reuniòn realizada el passado 20 de enero en el Salòn de la
Sociedad Italiana, la Comisiòn de Cultura y Turismo de la Mutual
siguiò trabajando para hacer realidad esta importante iniciativa que
involucra a toda la comunidad.
Al respecto, vale la oportunidad de compartir el material generado por
Canal 4 de Sunchales a través del periodista Daniel Culasso, que
entrevistò a quien encabeza esta Comisiòn de Hermanamiento, el Sr.
Guillermo Miretti, ademàs a Fabio Toranza y al Pte. Comunal Sr.
Hermenildo Picca.
-
Ante la posibilidad de hermanamiento con una comunidad italiana, còmo
estàn los trabajos?
Miretti:
Asì es, nos pusimos a trabajar a fin del año pasado, en conjunto con
la Comuna de Ataliva y Sociedad Italiana con el objetivo de lograr el
hermanamiento con una poblaciòn italiana, ya tenemos los contactos, ha
venido una persona de allà, un representante con la idea de ir
acercàndonos con una poblaciòn denominada Pancalieri, muy similar a la
nuestra en cantidad de habitantes, està ubicata en la zona lìmite de
Cuneo y Torino.
-
En esta zona hay seguramente habitantes con posible lazos con apellidos
de acquì?
Miretti:
Tal vez no justamente de ese pueblo,
pero si cercano, tal el caso de descendientes de inmigrantes que
vinieron de Revello y de otras poblaciones vecinas a Pancalieri, pero ya
tienen hermanamiento concretado, entonces esta poblaciòn se acercò a
nosotros por un contacto con Ester Lapasìn, que han hecho un
hermanamiento con Faule la gente de Humberto I°, y tenìa esta
conexiòn con un Sr. Graffione que es Vice Sìndaco de la poblaciòn de
Pancalieri y allì naciò el acercamiento. Justamente lo anecdòtico de
esta experiencia es que Pancalieri y Faule son dos poblaciones vecinas
allà en Italia, como es el caso de la vecindad existente entre Ataliva
y Humberto en nuestra zona.
-
Còmo es la participaciòn de la Comuna? Picca: Después de tomar conocimiento del
tema, el Consejo brindò el apoyo unànime, tal es asì que en el acta
n° 25 ya se asentò esta actividad de lograr el Hermanamiento. Es asì
que convocamos la poblaciòn en general, representantes de
Instituctiones, a todos los interesados, para participar de esta
actividad que creemos muy importante para Ataliva. la intenciòn es
ampliar esta Comisiòn y establecer los trabajos necesarios para que
este hermanamiento este bien en marcha en el año 2002 y allì se pueda
concretar.
|
|
|

|
|
|
Reuniòn
de hermanamiento y total entusiasmo
|
El pasado 30 de marzo en la sociedad italiana se realizò una reuniòn
para seguir avanzando en este tema, la misma fue convocada por la Entidad
anfitriona y la Comuna de Ataliva a los fine de dar a conocer el estado de
la actuales gestiones para lograr el Hermanamiento con pancalieri y
conformar una Comisiòn para ordenar correctamente los trabajos.
Aproximadamente cuarenta personas, dieron el excelente marco a este
encuentro, que ademàs contò con presencia de la Sra Lapasìn de Barale
quien propiciò la proyecciòn de un video sobre el Hermanamiento de
Humberto I° y Faule.
|
|
|
|

|
|
|
Podrìamos decir que Ataliva y la Escuela Fiscal n° 375 nacieron juntas.
Para imaginarnos aquel comienzo buscamos
apoyo en el Archivo General de la Provincia.
La Colonia Ataliva se comenzò a organizar en el año 1884. La fundaciòn
estuvo a cargo de la Societad: Ataliva Roca, Gregorio Torres, Marcelino
Mezquita y José Marìa Muñiz, con sede en Buenos Aires, propietaria
desde el 21 de febrero de 1884, por compra realizada al Dr. Manuel Zavalla
de las 18 leguas de campo que se extendìan entre Sunchales y Los Corrales
en las cuales fueron asentadas las Colonias Ataliva, Reina Margarita y
Humberto 1°. El 13 de Julio de 1891 Angela de la Casa de Lehmann, viuda
de Guillermo Lehmann comprò a Ataliva y Gregorio Torres los dos tercios
del campo correspondiente a la Sociedad Fundadora. En la escritura se
compromete, la compradora, a realizar los tràmites y escrituraciones
inherentes a las Colonias comprendidas en los terrenos que adquiere.
"Su amplitud de cielos y atributos de llanura fértil atraparon a los
abuelos immigrantes para engendrar nuestras fibras con sueños de mieses y
sudor en las hellas. Fueron izando el perfil de un pueblo sobre los
sìmbolos del trabajo y la paz.
Al acostar su cansancio en horas de adioses nos dieron la herencia del
ejemplo que atesoramos con celo . .
El decreto del 16 de febrero designò preceptor de la Escuela Mixta de
Ataliva a Luis Osar, fecha que debe como la de iniciaciòn de la
Instituciòn Educativa.
En viejas actas y notas de hojas amarillentas, finìssimo y resquebrajado
papel que existen en el archivio de la Escuela han quedado escritos los
primeros años de la Escuela Fiscal.
Leyendo lo que el tiempo no ha borrado, se tiene una idea clara de las
caracterìsticas de aquella época. Esos años fueron muy difìciles, la
situaciòn general lo era e inmersa en ellla . . . nuestra escuela,
debatiéndose por avanzar, por crecer, por educar, por convencer a las
familias que ademàs de trabayar, los niños, debìan asistir a clases.
El 19/04/1894 se nombra a Delfina D. De Barbiera ayudante interina de la
Escuela Mixta.
El 15/05/1895 se nombra a Andrés Fiori como preceptor en reemplazo del
Sr. Luis Osar que renuncia. La casa del Sr. Fiori es cedida en alquiler
para que funcione la escuela. Escuela y pueblo continùan su camino hacia el futuro.
Luego de funcionar en varios edificios se instala definitivamente en el
terreno que ocupa actualmente. Con el transcurir del tiempo ese edificio
por el que pasaron tantas generaciones fue creciendo para responde a
las exigencias escolares actuales y al aumento de la poblaciòn.
Hoy nos preparamos para celebrar cien años de historia en reconocimiento
a todos los que pasaron y aùn transitan sus aulas. La comunidad educativa
convoca a directores, docentes, porteros, alumnos, padres que quieran
aportar datos y a participar de los festejos. El 9 de septiembre, Misa en
Acciòn de Gracias en la parroquia de la localidad y benediciòn de placas
recordatorias. El 10 septiembre por la mañana homenaje en el cementerio a
ex alumnos y ex docentes fallecidos. Posteriormente Acto Central en el local escolar almuerzo del centenario.
Para mayores informes comunicarse al TE: 03493 - 491062, por carta o
personalmente en la sede de la Escuela N° 375, Rivadavia 149 de Ataliva,
Santa Fe.
|
GEMELAGE
ATALIVA - PANCALÉ
Ataliva
provincia ‘d Sancta Fé
ant
la zòna dl’America latin-a
a
veul fesse gemela a Pancalé
tèra
dël Piemont drua prealpin-a.
J’abitant
d’Ataliva con orgheuj
veulo
gemelesse co’j piemontèis
con
Pancalé cha stimo con bon euj
pr’ël
bel fé ‘d la gent civil cortèis.
As
dan la man con bon-a volontà
per
sentisse unì fratern ospitaj
con
reciproch rispet e serietà
dividend
ël bin co’l mal solidaj.
Co’l
batésim ‘d la region a gemej
le
distanse a së scurso agevolment
da
arconosse apropré come fratej
sot
l’orisont ‘d levant come a ponent.
Gemelantse
an Piemont con Pancalé
Ataliva
a s’aléa an fraternità
come
an na famija a convalidé
la
lege dl’amor oget ‘d fedeltà.
Unì
‘nt ‘l patrocinio dla Providensa
con
la fede ch’a dà fòrsa e speransa
ch’a
manten ant l’onestà e coerensa
a
l’onor dël mond con perseveransa.
G.B.
GALLINO |
|
|
|